Le titre de l’opéra évoque celui d’un roman de Walter Scott, Old mortality (résumé). Ce titre n’a a priori rien avoir avec celui de l’opéra de Bellini, si ce n’est que les traductions italienne et française du roman ont été respectivement intitulées I Puritani di Scozia et Les puritains d’Écosse.
Le roman de Scott aurait inspiré Têtes rondes et cavaliers, un » drame historique » en trois actes datant de 1833 dont les auteurs sont Jacques-François Ancelot et Joseph Xavier Boniface dit Saintine. C’est cette pièce (résumé) qui a été adaptée par Popoli : il a repris et simplifié son argument, en supprimant plusieurs personnages mais en ajoutant celui de Giorgio, pour obtenir le livret de l’opéra tel que nous le connaissons.